Of these, naru adjectives are fossils of earlier forms of na adjectives (the nari adjectives of Old Japanese), and are typically classed separately, while taru adjectives are a parallel class (formerly tari adjectives in Late Old Japanese), but are typically classed with na adjectives. Japanese has no grammatical gender, number, or articles; though the demonstrative sono (その, "that, those"), is often translatable as "the". A common linguistic joke shows the insufficiency of rote translation with the sentence 僕はウナギだ (boku wa unagi da), which per the pattern would translate as "I am an eel." Find more Japanese words at wordhippo.com! Well, that’s because English (and romance languages in general) is an SVO, Subject-Verb-Object, language. Although called "conjunctions", these words are, as English translations show, actually a kind of adverb. The application of conjugative suffixes to stem forms follow certain euphonic principles (音便, onbin). Depending on context, tarō-tachi might be translated into "Taro and his friends", "Taro and his siblings", "Taro and his family", or any other logical grouping that has Taro as the representative. [a] Sentence-final particles are used to add emotional or emphatic impact, or make questions. Strictly speaking, linguistic pronouns do not take modifiers[citation needed], but Japanese daimeishi do. (It is not disputed that nouns like hon 'book' are non-inflectional and that verbs and i-adjectives are inflectional.) However, will your sentence sound natural? The Sentence Ending Particles "Ne" and "Yo". If you open a grammar book, you’ll be taught that between に and へ, it’s just a matter of focus. After reading this quick guide, you will know the basics of Japanese sentence structure and particles. You can express “how” with two question markers, どう that focus on the state of something and どうやって, which has a narrower meaning, focusing on the means for something to happen. In some rare cases it is semi-volitional: Bloch, Bernard. The primary distinguishing characteristic of adverbs is that they cannot occur in a predicate position, just as it is in English. The word for "good" was originally 「よい( 良い )」. When demonstratives are used to refer to things not visible to the speaker or the hearer, or to (abstract) concepts, they fulfill a related but different anaphoric role. For sure, mastering Japanese particles can take some effort, but overall I think Japanese grammar is significantly easier than English. *Makoto expects that Shizuko will take good care of himself (=Makoto; note that Shizuko is female). ("His" here can refer to Honda. The particle で has three main functions. The use of jibun in complex sentences follows non-trivial rules. Found inside – Page 168... is the parse tree of both “car wheels” or “wheels of cars”, in a Japanese and English word type order, respectively. ... adjectives (properties), verbs (relationships), etc., we need to consider the parameter P1 = word type order as ... When I first learned about Japanese sentence structure, I felt like someone was spinning me in circles. Both に and へ can be attached to a direction and are grammatically interchangeable. Historically there were two classes of proper Old Japanese adjectives, -ku (〜く) and -shiku (〜しく) ("-ku adjective" means "not preceded by shi"). Classical Japanese had some auxiliary verbs (i.e., they were independent words) which have become grammaticized in modern Japanese as inflectional suffixes, such as the past tense suffix -ta (which might have developed as a contraction of -te ari). Johnbreadeat Japanese, by contrast, is the epitome of a head final language: Head finality in Japanese sentence structure carries over to the building of sentences using other sentences. はなす 、 放す 、 離す - to let go of ( hanasu) やすむ 、 休む - to rest, to take a break, to go to bed ( yasumu) わかれる 、 分かれる - to split into in, to be divided ( wakareru) わかれる 、 別れる - to part in, to separate in, to break up in ( wakareru) tr transitive sense. However, numerous constructions show that da is less bound to the roots of nouns and nominal adjectives than -i and -(r)u are to the roots of i-adjectives and verbs, respectively. Note that in some cases the form is different depending on the conjugation group of the verb. Here’s another example, with a more complex sentence: ジョンは私にパンをくれました This particle can also mean "through" or "along" or "out of" when used with motion verbs. There are a few minor word classes that are related to adjectival nouns, namely the taru adjectives and naru adjectives. For example, take the following three sentences. Let's learn Japanese adjectives such as big and small, hot and cold. Third, the authors have tried to reveal aspects of grammar that may not be found in comparable grammar books—such as rare Japanese verbs, adjectival nouns, clauses, adverbs, etc. This Japanese grammar book contains: Parts of speech. There are other possible classes, and a large amount of overlap between the classes. New adjectives are extremely rare; one example is kiiro-i (黄色い, yellow), from adjectival noun kiiro (黄色), and a more casual recent example is kimo-i (きもい, gross), by contraction of kimochi waru-i (気持ち悪い, bad-feeling). The "row" in the above classification means a row in the gojūon table. At the beginning of a section of discourse, the topic is usually unknown, in which case it is usually necessary to explicitly mention it. Specifically, kodomo ('child') and tomodachi ('friend') can be singular, even though -[t]omo and -[t]achi were originally collectivizing in these words; to unambiguously refer to groups of them, an additional collectivizing suffix is added: kodomo-tachi ('children') and tomodachi-tachi ('friends'), though tomodachi-tachi is somewhat uncommon. There is not wide agreement among linguists as to the English translations of the above terms. Common conjugations of adjectives are enumerated below. Found inside – Page 165The comparable Eastern Old Japanese adnominal forms for verbs and adjectives are hur-o falling' and naga-ke 'a long ... 12.3 Standard Japanese 12.3.1 Word order Japanese is a highly consistent head-final language, with the predicate of ... Adjectives and verbs can be conjugated. Adjectives are an important part of learning Japanese because they are used to describe things! Japanese has five major lexical word classes: More broadly, there are two classes: uninflectable (nouns, including verbal nouns and adjectival nouns) and inflectable (verbs, with adjectives as defective verbs). Japanese Sentence Structure: Word Order Well, that's because English (and romance languages in general) is an SVO, Subject-Verb-Object, language. ; When there are three or more adjectives from the same . Multiple verbal endings can therefore agglutinate. Another way to look at this pair is to consider that (broad) は provides context, while (limited)が provides action or identification. ?=ambiguous): If the sentence has more than one grammatical or semantic subject, then the target of jibun is the subject of the primary or most prominent action; thus in the following sentence jibun refers unambiguously to Shizuko (even though Makoto is the grammatical subject) because the primary action is Shizuko's reading. Usually there is no ambiguity as context makes it clear whether the speaker is referring to the present or future. The particle の is one of the most important particles there is. ), etc. The following table lists the most common conjugations. Japanese word order is fairly free, but there are some restrictions. For the polite negatives of na-type adjectives, see also the section below on the copula da (だ). Found inside – Page 26Basic word order In Japanese, the predicate always appears at the end of a sentence. The predicate typically describes what the subject is or does. There are three kinds of predicate in Japanese: verb, adjective, and noun with the ... (or "(As of) me is eel"). (In practice the first interpretation is the likely one.). Some scholars, such as Eleanor Harz Jorden, refer to adjectives instead as adjectivals, since they are grammatically distinct from adjectives: they can predicate a sentence. Jonmebreadgave See Japanese verb conjugations for a full list. Main features of the Grammar include: Use of kanji, kana, transliteration and English translations throughout Clear explanations Exphasis on areas of particular difficulty for learners of Japanese This is the ideal reference grammar for ... Thankfully, until then, know that native speakers will have no problem understanding you if you mix up the two! The use of wa to introduce a new theme of discourse is directly linked to the notion of grammatical theme. Found inside – Page 87Descriptive adjectives are divided into two groups depending on how they are connected to the noun they modify. 1. ... French predicate adjectives are placed after linking verbs such as être (to be) and follow the same word order. The word order will kind of look the opposite of what it should be in an English sentence. There are occasional others, such as -aranai → -annai as in wakaranai (分からない, don't understand) → wakannai (分かんない) and tsumaranai (つまらない, boring) → tsumannai (つまんない) – these are considered quite casual and are more common among the younger generation. The words 「いい」 and 「かっこいい」 (which is a combination of another word 「格好」(かっこう) with 「いい」) originally come from the adjective 「良い」(よい). If the distinction is still blurry, a more down to earth tip is to memorize that に is naturally used with a verb such as “to arrive (to)” (着く),  “乗る” (to get on), “to come back (to)” (帰る) because these verbs give somewhat a sense of reaching a final point. Found inside – Page 77cause Japanese is a “free word order" language, however, this tendency is not rigidly enforced. l.2.l.3.3. ... OPERATIONAL DEFINITION or ADJBCTJYS PHRASE An adjective phrase is defined as any string which ends in an adjective. Lacking number, Japanese does not differentiate between count and mass nouns. But I wasn't studying for long before it just started to feel perfectly natural the way Japanese words and sentences are ordered. There are a few Japanese adjectives that cannot predicate, known as rentaishi (連体詞, attributives), which are derived from other word classes; examples include ōkina (大きな, "big"), chiisana (小さな, "small"), and okashina (おかしな, "strange") which are all stylistic na-type variants of normal i-type adjectives. B: Asoko (*Soko) wa itsu itte mo ii tokoro desu ne. が can also be used instead of the particle を with some verbs and conjugation, as well with adjectives, that express like or dislike, desire, knowledge, and other feelings. Take a Japanese sentence and imagine it’s like a wall made of bricks. Japanese, in comparison, is an SOV, Subject-Object-Verb, language. Thinking about the answer and reversing back to the question will help you figure out what particle should be used. Lexical words include nouns, verbs, adjectives, adverbs, and sometimes prepositions and postpositions, while grammatical words or word parts include everything else. Particles in Japanese are postpositional, as they immediately follow the modified component. Particles are grammatical markers, or suffixes, that you attach to nouns, adjectives, verbs and even sentences, to assign them a grammatical function. The most important things to remember about Japanese sentence structure are: The verb comes last. Examples of conjunctions: そして (soshite, 'and then'), また (mata, 'and then/again'), etc. Nearly all of these euphonic changes are themselves regular. And by information, we mean that the parties taking part in the conversation are aware of what we’re talking about. Japanese Grammar: Japanese Adjectives - Review Notes. Found inside – Page 152Japanese is known to have two types of adjectives, often called adjectives (e.g., ii 'good') and nominal adjectives (e.g., ... “Nihongo-bun ni okeru gojun no gyakuten: Danwa goyoo-ron teki shiten kara no bunseki” [Reversed word order in ... But for now, just keep in mind that と = and/with. Examples of interjections: はい (hai, yes/OK/uh), へえ (hē, wow! This is a classic case of how learning Japanese is harder for beginners because the most common and useful words also have the most exceptions. Found inside – Page 133( In fact , I have even heard that the word " actress ” has fallen out of favor . ... Perhaps the best examples of convoluted word order ( from an English speaker's perspective ) are Japanese and Korean , which place the verb at the end ... Despite being short, the particle に is busier than it seems! Much of the agglutinative flavour of Japanese stems from helper auxiliaries, however. Let’s have a brief overview of what a Japanese sentence structure doesn’t “have”. But by the end of this book, you'll have a native-like command of Japanese descriptors that will amaze you and your friends! In this story, you will read about Ai, a 19-year-old student at a prestigious cooking school in Tokyo. In Japanese language, there are two kinds of adjectives: regular adjectives called i-adjectives and irregular adjectives called na-adjectives.Here, we introduced i-adjectives.. A methodical presentation of the elements of Japanese grammar, and usage make this book ideal for both those beginning their language study and those reviewing the Japanese they've already learned. The particle ka turns a statement into a question, while the others express the speaker's attitude towards the statement. While it may be obvious, it’s worth telling that in a noun phrase, the particle の loses its freedom and cannot be moved around, or the phrase will break down and lose all meaning. There are two types of Japanese adjectives: い adjectives and な adjectives. Makoto made Shizuko read book(s) in her house. We explain clearly about Japanese adjectives and how to use it with many examples in our publications to learn Japanese, Building Up Conversation. Kare and kanojo also mean "boyfriend" and "girlfriend" respectively, and this usage of the words is possibly more common than the use as pronouns. So basically を marks to what or whom the action is done. (Note that while these prefixes are almost always written in hiragana as o- (お〜) or go- (ご〜), the 御 kanji represents both o and go in formal writing.). Found inside(pp.14–15) Basic adjectives (descriptive words) are quite simple to use in Japanese: car(s) is kuruma; small car(s) is chihsai What is the Japanese kuruma. In a sentence, the word order is: item(s) + wa/ for “room,” “bed,” and ga (as ... Take note of すごい (sugoi) - "amazing." It's so commonly used, it means many things. Examples: kare (彼, he); kanojo (彼女, she); watashi (私, I); see also the adjoining table or a longer list. Among Japanese speakers, it is not generally understood that the historical kana spellings were, at one point, reflective of pronunciation. perfection, "have V-ed" (only past-tense), "to do V to each other", "to do V together", genitive phrase, i.e., noun modified by another noun ("the, verbal nouns (correspond to English gerunds like 'studying', 'jumping', which denote activities), nominal adjectives (names vary, also called, The unexpected ending is due to the verb's root being, These forms change depending on the final syllable of the verb's dictionary form (whether, The attributive and terminal forms were formerly, The imperative form is extremely rare in modern Japanese, restricted to set patterns like. SubjectParticleIndirect ObjectParticleDirect ObjectParticleVerb, What’s tricky for beginners at first, is that Japanese particles can rarely be translated because they have no counterpart in English. It does not simply mean "the elephant's nose is long", as that can be translated as 象の鼻は長い (zō-no hana-wa nagai). Japanese word order is fairly free, but there are some restrictions. Found inside – Page 28+ ' America not as big as is ' ] Japan is not as big as America Demonstrative Adjectives There are three demonstrative ... + ' quietly speaks ' ] a quiet room Keiko speaks quietly BASICS Word Order The normal word order in Japanese ... The polite ending -masu conjugates as a group 1 verb, except that the negative imperfective and perfective forms are -masen and -masen deshita respectively, and certain conjugations are in practice rarely if ever used. On the other hand, the particle が is down to earth the marker of the verb’s subject, meaning the who or the what doing the action. Other uses of the reflexive pronoun in English are covered by adverbs like hitorideni which is used in the sense of "by oneself". Here, we introduced i-adjectives. Let's learn Japanese adjectives such as big and small, hot and cold. A blue car in English is still a blue car in Japanese, but instead, you'd say 青い車 (あおいくるま). Since verbs have migrated across groups in the history of the language, the conjugation of classical verbs cannot be ascertained from knowledge of modern Japanese alone. Japanese adjectives are also conjugated. i-row. SubjectObjectVerb. This contrasts with English's SVO word order. Other Characteristics of Japanese Sentence Structure, Throughout this guide, we’ve seen that as long as words and phrases are used with the correct grammatical particle and attached to a final verb, a Japanese sentence will be grammatically correct. The grammatical subject is commonly omitted in Japanese, as in. In language typology, it has many features different from most European languages. there is no ambiguity in this translation, as explained below. However, as part of the extensive pair of grammatical systems that Japanese possesses for honorification (making discourse deferential to the addressee or even to a third party) and politeness, nouns too can be modified. は has therefore a rather broad usage and can even replace other particles for emphasis. [citation needed] The "independent" words have the following categories. Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio. But I wasn't studying for long before it just started to feel perfectly natural the way Japanese words and sentences are ordered. The suggestive pattern is "X, but…" or "as for X, …". The two inflected classes, verb and adjective, are closed classes, meaning they do not readily gain new members. benkyō suru (勉強する, do studying; study)) and adjectival noun + na. Master Japanese Verb Conjugation in One Article, 42 Basic Japanese Phrases to Survive in Japan [Audio], Learn Japanese From Beginner to Advanced [Essential Guide]. The most important case markers are the following: Although many grammars and textbooks mention pronouns (代名詞, daimeishi), Japanese lacks true pronouns. These notes will explain more about today's grammar and give extra examples of how to use Japanese adjectives. Again, ano is inappropriate here because Sato does not (did not) know Tanaka personally. Japanese is known as an SOV (subject-object-verb) language: the subject comes first, the verb comes last, and if the verb takes an object, it comes in the . Before discussing particular particles (pardon the pun) we should first consider the topic of word order. They help build a sentence regardless of how groups of words are arranged. Learning about how to make a Japanese sentence, you might have noticed a few things missing, while not figuring them out quite yet. This last use is also a function of the particle に (ni), but to indicates reciprocation which ni does not. A few examples are given in the following table. In Japanese, i - adjectives have to be conjugated into the -te form in order to be linked. Found insideMost content words, such as nouns, adjectives, and verbs, have a Chinese origin due to the strong influence of China in ... Word order and particles The basic word order in English is subject-verb-object, whereas in Japanese it is ... (1976). This lesson is an introduction to the different classes of Japanese adjectives and how to use them as predicates and modifiers. ; When there are three or more adjectives from the same . Below is a selection of JLPT N5 i-adjectives. That is, if I know A, B, …, Z, then none of the people who came were A, B, …, Z. Some scholars romanize Japanese sentences by inserting spaces only at phrase boundaries (i.e., "taiyō-ga higashi-no sora-ni noboru"), treating an entire phrase as a single word. In Japanese, phrasal constituents can be moved to the beginning or the end of the sentence. Japanese, in comparison, is an SOV, Subject-Object-Verb, language. Looking for a word? Word order in Japanese is going to seem crazy, especially if it's your first time studying a foreign language. The commonly seen forms are: Other structures are rarer, though possible. Thus, linguists agree that Japanese nouns are noninflecting: neko (猫) can be translated as "cat", "cats", "a cat", "the cat", "some cats" and so forth, depending on context. At the beginning, Japanese sentence structure will confuse you, especially if you try to translate the sentence literally. A good way to keep things simple for now, is to understand that the particle は refers to information that everyone taking part in the conversation is familiar with. The references used may be made clearer with a different or consistent style of, Distinctive aspects of modern Japanese sentence structure, Word order: head final and left branching, Liberal omission of the subject of a sentence, Controversy over the characterization of nominal adjectives, 雨が上がると、子ども達は授業を忘れて、日の当たっている水たまりの誘惑に夢中になる。, ジョンはメアリーと恋愛している。(usually say ジョンはメアリーと付き合っている。), ジョンはメアリーに恋愛している。(usually say ジョンはメアリーに恋している。), Note that Japanese has no articles, and the different word order obviates any need for the relative pronoun, Learn how and when to remove these template messages, Learn how and when to remove this template message, merge with the structural word that precedes them, Languages with different open and closed word classes, "Closed and open classes in Natlangs (Especially Japanese)", "What are the personal pronouns of Japanese? ), This page was last edited on 20 November 2021, at 12:28. The -te form is created in two steps. ". In a subtle contrast with は, the particle が is called the subject or identifier marker, meaning it marks the subject of the action or the verb. The subject marker, ga, is used for new information, or asking for new information. To build a Japanese sentence, you use grammatical particles, one or two hiragana words, that you attach to nouns, verbs, adjectives or sentences, to assign them a grammatical function. For certain verbs, typically ga instead of o is used to mark what would be the direct object in English: These notions that would be thought of as actions, or "verbs" in English, e.g. For example, the modern on'yomi reading yō (よう) (for leaf (葉, yō)) arose from the historical efu (えふ). This distinction is famously illustrated by the following pair of sentences. These little words are what we call grammatical particles. In a few cases, there is suppletion, as with the first of the examples given below, 'rice'. In discourse pragmatics, the term topic refers to what a section of discourse is about. This is because the sentence should be literally read, "As for me, it is an eel," with "it" referring to the speaker's order. ", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Japanese_grammar&oldid=1056212224, Articles with dead external links from April 2017, Articles with permanently dead external links, Articles needing additional references from August 2019, All articles needing additional references, Wikipedia references cleanup from June 2021, Articles covered by WikiProject Wikify from June 2021, All articles covered by WikiProject Wikify, Articles with multiple maintenance issues, All Wikipedia articles written in American English, Articles containing Japanese-language text, Articles with unsourced statements from March 2009, Articles with unsourced statements from September 2019, Wikipedia articles needing factual verification from October 2021, Wikipedia articles needing clarification from March 2020, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Subject?Indirect Object?Direct Object?Verb. Can で somewhat overlap with the particle に when it comes to giving a location? 誰と海に行きましたか = With whom did you go to the sea? In C. Li (Ed.). In the first sentence, what で emphasizes really, is the verb “to live”. Finally, the particle よ (yo) is used in a hortative or vocative sense. They are essentially limited to speech or transcribed dialogue. Native speakers drop pronouns (私, あなた, etc.) Lucky for you, not really. In modern Japanese, there are six stem forms, ordered following from the -a, -i, -u, -e, -o endings that these forms have in 5-row (五段) verbs (according to the あ、い、う、え、お collation order of Japanese), where terminal and attributive forms are the same for verbs (hence only 5 surface forms), but differ for nominals, notably na-nominals. Usually, however, grammarians adopt a more conventional concept of word (単語, tango), one which invokes meaning and sentence structure. Makino, Seiichi & Tsutsui, Michio. The adjoining table is a nearly exhaustive list of these spelling changes. The semantic difference between present and future is not indicated by means of conjugation. For completeness, the following sentence (due to Kuno 1973) illustrates the difference. However, a more useful description must proceed by enumerating uses of these particles. When the subject and the dissertative topic coincide, the subject is often omitted; if the verb is intransitive, the entire sentence may consist of a single verb. There are many such emphatic particles; some examples: ぜ (ze) and ぞ (zo) usually used by males; な (na) a less formal form of ne; わ (wa) used like yo by females (and males in the Kansai region), etc. The forms covered include not only those of the "standard" colloquial literary or bungo styles, but also the more common colloquialisms and provincial forms, whether or not these are strictly grammatical. While you take time to digest this big chunk of grammar complexity, let’s move on to an easier particle. Good job on reading this far! Japanese Adjectives. Let’s follow up with more details. So, here you are, thrilled to have learned your very first Japanese words and ready to put them to use into a sentence. A full listing of particles is beyond the scope of this article, so only a few prominent particles are listed here. Its phrases are exclusively head-final and compound sentences are exclusively left-branching. Looking at the preceding list, English for example is mostly head initial, but nouns follow the adjectives which modify them. The particle は (“wa”) is called the topic marker for a good reason, as は introduces the topic or theme of a sentence, basically what you’re talking about. The continuative form of proper adjectives, when followed by polite forms such as ござる (gozaru, be, 御座る) or zonjiru (存じる, know, think), undergoes a transformation; this may be followed by historical sound changes, yielding a one-step or two-step sound change. Traditional scholarship proposes a system of word classes differing somewhat from the above-mentioned. The newly formed “noun phrase” is used exactly like a noun and therefore can be connected to the rest of the sentence with other particles. This part of speech is not very different from that of English. The head of a phrase either precedes its modifier (head initial) or follows it (head final). The sentence’s word order does not change. There is one i-adjective meaning "good" that acts slightly differently from all other i-adjectives. Here’s a short sentence to help you visualize how a simple Japanese sentence looks like: ジョンはパンを食べる Japanese is an agglutinative, synthetic, mora-timed language with simple phonotactics, a pure vowel system, phonemic vowel and consonant length, and a lexically significant pitch-accent.Word order is normally subject-object-verb with particles marking the grammatical function of words, and sentence structure is topic-comment.Its phrases are exclusively head-final and compound sentences . ", "aren't you? ; The library has old and new books. おもしろくてハンサムで親切な人 The first interpretation is the thematic wa, treating "the people I know" (boku ga shitte iru hito) as the theme of the predicate "none came" (dare mo konakatta). Classical Japanese had two further irregular classes, the na-group, which contained shinu (死ぬ, "to die") and inu (往ぬ, "to go"/"to die"), the ra-group, which included such verbs as ari (あり), the equivalent of modern aru, as well as quite a number of extremely irregular verbs that cannot be classified. Plainly saying, they assign a role to words and groups of words, telling us: As you can see in the example below, は and を show the relationship between pieces of information (John, bread) and the verb (eat). The conjugation of i-adjectives has similarities to the conjugation of verbs, unlike Western languages where inflection of adjectives, where it exists, is more likely to have similarities to the declension of nouns. The word can be written in kanji, hiragana, katakana, or romaji (Latin letters). Found inside – Page xviiJapanese is able to be so flexible in sentence word order because it uses particles to mark key parts of speech. The particles, which generally follow ... Japanese adjectives, unlike English adjectives, have tenses, similar to verbs. Found inside – Page 5Because of their importance in scientific literature, verbs, i-type adjectives and particles are described in the ... There are two principle structures for word order and sentence structure in the Japanese language: The basic word ... Found inside – Page 10General Features of Japanese 1. Parts of Speech The Japanese language is comprised of verbs , adjectives , nouns , adverbs , conjunctions and particles . 2. Word Order A predicate always comes at the end of a sentence . Speaking very simply, the word order is different in Japanese, with the object coming in between the subject and the verb.

Voltage Regulator For Home, Log Wind Profile Equation, Michael Mathers Hellboy, Under The Volcano Air Studios, Boeing St Louis Building Map, Big Sky Documentary Film Festival 2019,

phone
012-656-13-13